W : Flux de travail

Le respect des procédures standardisées est essentiel pour garantir la qualité d'une traduction. Pour une traduction écrite, un processus de production relativement complet comprend au moins six étapes. Ce processus influe sur la qualité, les délais et le prix, et des traductions destinées à différents usages peuvent être réalisées selon des procédures personnalisées.

Flux de travail
Flux de travail 1

Une fois le flux de travail défini, sa mise en œuvre repose sur la gestion d'un prestataire de services linguistiques et l'utilisation d'outils techniques. Chez TalkingChina Translation, la gestion des flux de travail fait partie intégrante de notre formation et de l'évaluation des performances de nos chefs de projet. Parallèlement, nous utilisons la TAO et un système de gestion de la traduction en ligne comme outils techniques essentiels pour faciliter et garantir la mise en œuvre des flux de travail.