Traduction pour Marcom.

Traduction pour Marcom.

Traduction pour Marcom.

service_criche Pour une meilleure efficacité Marcom

Traduction, transcréation ou rédaction de copies de communication marketing, slogans, entreprise ou noms de marque, etc. 20 ans d'expérience réussie pour servir plus de 100 marcom. Départements des entreprises de divers secteurs.

Détails du service

Produits: traduction ou transcréation pour le matériel Marcom, transcréation pour les noms de marque, les slogans, les noms d'entreprise, etc.

Contrairement à la traduction régulière, ce segment de traduction sert davantage l'efficacité des communications marketing et demande des délais de livraison plus courts et des interactions plus profondes; Le texte de la source est souvent courte mais élevé en fréquence de libération.

Services à valeur ajoutée: Guide de style exclusif, Mémoire de base de termes et de traduction pour chaque client à long terme; Communication régulière sur la culture de l'entreprise, les produits, les préférences de style, les intentions marketing, etc.

Détails du service: réponse et livraison en temps opportun, annonces. Vérification des interdictions de la loi, Correction de traducteurs et d'écrivains pour chaque client à long terme.

La spécialité de Talkingchina, pleinement renforcée, avec une riche expérience dans le travail avec le département des communications marketing / d'entreprise. et les agences de publicité.

Certains clients

Département des communications d'entreprise d'Evonik / BASF / Eastman / DSM / 3M / LANXESS

Département de commerce électronique de Under Armor / Uniqlo / Aldi

Département de marketing.
de LV / GUCCI / FENDI

Département de marketing d'Air China / China Southern Airlines

Département des communications d'entreprise de Ford / Lamborghini / BMW

Équipes de projet à Ogilvy Shanghai et Pékin / Bluefocus / Highteam

Groupe de médias Hearst

Détails du service1