Le contenu suivant est traduit de la source chinoise par traduction automatique sans édition post-post.
Le 3 novembre, le séminaire de développement de haute qualité sur l'intelligence artificielle autonomisant l'industrie des services linguistiques et la réunion annuelle en 2023 du comité des services de traduction de l'Association des traducteurs de Chine ont eu lieu à Chengdu. Mme Su Yang, directrice générale de TalkingChina, a été invitée à assister et à héberger le forum de la «meilleure pratiques et services de traduction».


Cette conférence de deux jours se concentrera sur la tendance de développement de la technologie de modèle de grande langue, les perspectives d'application de l'industrie du modèle de langue de grande langue, la tendance de développement de la technologie de traduction automatique, la discussion de la traduction machine + modèle post-édition, le partage des meilleures pratiques en matière de fonctionnement et de gestion des services linguistiques, les normes de service linguistique et sept sujets, notamment 130 représentants et innovant pour la réunion.


Dans l'après-midi du 3 novembre, le séminaire de certification des entreprises de services linguistiques a eu lieu immédiatement. M. Su de Talkingchina a participé et a présidé la branche du séminaire sur le thème des "meilleures pratiques et standardisation des services de traduction". The first part of the meeting was the sharing of best practices, with Li Yifeng, deputy general manager of Beijing Sibirui Translation Co., Ltd., Han Kai, GTCOM localization project expert, Li Lu, director of the school-enterprise cooperation division of Sichuan Language Bridge Information Technology Co., Ltd. Shan Jie, general manager of Jiangsu Shunyu Information Technology Co., Ltd., et Zi Min, directeur général adjoint de Kunming Yinuo Translation Services Co., Ltd. a assisté et a prononcé des discours. Ils se sont concentrés respectivement sur la façon d'éviter les pièges à acheter, les projets d'internationalisation des marques nationales, la coopération scolaire-entreprise, les opportunités offertes par le RCEP et la pratique du projet de traduction de jeux asiatiques de Hangzhou ont été échangées et partagées.

En outre, la deuxième réunion du directeur de la cinquième session du comité des services de traduction de l'Association des traducteurs de Chine a également eu lieu le 2 novembre. Talkingchina a également assisté à la réunion en tant que directeur adjoint. La réunion a résumé les travaux menés par le Comité en 2023. Toutes les parties concernées ont également eu des échanges approfondis sur des questions telles que la certification des services de traduction, les normes d'orientation des prix, les meilleures pratiques, la publicité et la promotion, ainsi que la Conférence annuelle de la Conférence de la Chine des traducteurs de 2024.
En tant que huitième membre du Conseil de l'Association des traducteurs de Chine et de l'unité adjointe du Comité des services de traduction, Talkingchina continuera de faire son travail de traducteur et de contribuer au développement de haute qualité de l'industrie de la traduction avec d'autres unités de pairs.
Heure du poste: nov-09-2023