TalkingChina a mené à bien le projet de traduction pour le Festival international du film et de la télévision de Shanghai 2025.

Le contenu suivant est traduit d'une source chinoise par traduction automatique sans post-édition.

Le 27 juin 2025, à l'issue de la 30e cérémonie de remise des prix du Festival international du film et de la télévision de Shanghai « Magnolia Blossom », TalkingChina, prestataire officiel de services linguistiques, a mené à bien les traductions pour l'événement. Cela fait dix ans consécutifs que TalkingChina assure la traduction professionnelle de ce festival international depuis qu'elle a remporté l'appel d'offres en 2016.

Les Golden Goblet Awards du 27e Festival international du film de Shanghai ont été décernés le 21 juin. Le film kirghize « Noir, Rouge, Jaune » a remporté le prix du Meilleur film, tandis que les films japonais « Sur le sable en été » et chinois « La longue nuit finira » ont reçu conjointement le Prix du Jury. Le réalisateur chinois Cao Baoping a remporté le prix du Meilleur réalisateur pour la deuxième fois avec « La Fugue », Wan Qian celui de la Meilleure actrice pour « La longue nuit finira », et l'acteur portugais José Martíns celui du Meilleur acteur pour « Le parfum des souvenirs ». Cette édition du festival a établi un nouveau record, avec plus de 3 900 films en compétition internationale, provenant de 119 pays. Parmi les 12 films sélectionnés, 11 étaient présentés en première mondiale, témoignant de son rayonnement international.

Lors de la 30e cérémonie des prix du Festival de télévision de Shanghai « Magnolia Blossoms », « My Altay » a remporté le prix de la meilleure série télévisée chinoise, « Northwest Years » a remporté le prix du jury et le prix du meilleur acteur, « I am a Criminal Investigation Officer » a remporté le prix du jury et le prix du meilleur scénario original, Song Jia a remporté le prix de la meilleure actrice pour son rôle de Zhang Guimei dans « When the Mountain Flowers Bloom », et Fei Zhenxiang a remporté le prix du meilleur réalisateur pour cette série.

TalkingChina a fourni cette année des services de traduction complets et professionnels, couvrant de nombreux aspects clés : accompagnement du président du Golden Jubilee Award, des jurés de l’Asia Singapore Award et des jurés du Festival de télévision tout au long du processus de traduction ; interprétation simultanée de plus de 15 forums ; interprétation consécutive de plus de 30 conférences de presse et des cérémonies d’ouverture et de clôture ; plus de 600 000 mots de texte ; et 11 langues (anglais, japonais, allemand, français, italien, russe, espagnol, persan, portugais, polonais et turc) ont été utilisées pour l’interprétation et la traduction. Ce festival de cinéma et de télévision a pleinement démontré l’expertise et la riche expérience de TalkingChina en matière de traduction multilingue, répondant aux divers besoins d’échanges internationaux lors des festivals de cinéma et de télévision. TalkingChina a aidé les organisateurs, les invités et les médias à établir de bonnes relations de communication et a permis aux médias internationaux de couvrir fidèlement les moments forts et les succès du festival.

Le Festival international du film et de la télévision de Shanghai, véritable vitrine de la culture urbaine shanghaienne, se développe depuis de nombreuses années et son influence ne cesse de croître. Il joue un rôle essentiel dans la promotion des échanges culturels cinématographiques et télévisuels nationaux et internationaux, et contribue à la prospérité de l'industrie. TalkingChina a le privilège d'y être pleinement impliqué pendant dix années consécutives, témoignant ainsi des progrès et de l'innovation constants de l'industrie cinématographique et télévisuelle chinoise, et participant à l'échange et à l'intégration des cultures cinématographiques et télévisuelles mondiales.

À l'avenir, TalkingChina continuera de défendre sa philosophie de service axée sur le professionnalisme, l'efficacité et la précision, en fournissant un soutien complet en matière de traduction pour diverses activités cinématographiques et télévisuelles, en préservant la création et le développement d'œuvres cinématographiques et télévisuelles d'excellente qualité, et en collaborant avec ses collègues du monde entier dans les domaines du cinéma et de la télévision afin de contribuer au rayonnement futur du Festival international du film et de la télévision de Shanghai.


Date de publication : 10 juillet 2025